Главная // Книжная полка


ГАЛИНА СЛЁЗКИНА

ГОРЯЧАЯ ИСПОВЕДЬ

Рассказ Н. Мантрова «Мать Ариадны»

У этого рассказа даже название необычное — «Мать Ариадны». Хотя с первых строчек всё становится понятным. Герой рассказа Олег Петрович даже от читателя или от самого себя таит имя любимой женщины. «Эх, мать Ариадны!.. Зачем ты пришла, мать Ариадны, зачем?» — это первые строчки рассказа, предвещающие нечто волнующее. Рассказчик заводит разговор с её маленькой дочкой, которую зовут Ариадна, ну а маму и зовут мамой. Впрочем, во всём этом таится свой смысл. Как видно, бедной женщине на роду написано быть только матерью. Матерью маленькой девочки с редким именем — Ариадна.

Как пишет она в своём прощальном письме: «Троим я в своей жизни говорила «Люблю», — все трое ушли, забыв навсегда». Такая вот судьба. Женщина словно обречена быть одинокой. Она только мать… Мать Ариадны.

Хотя весь ход сюжета, почти до самой развязки, выглядит анекдотично. Олег Петрович — молодой мужчина, от чьего имени ведётся рассказ, решил приударить за приглянувшейся ему молодой женщиной. А вскоре и жена у него в командировку едет. Вот уж точно анекдот. Только там обычно муж в командировке… Да и свидания описаны довольно прозаично, без особых восторгов. А уж окончание «интрижки» просто не выдерживает никакой критики. Придя к возлюбленной на свидание, которое не было запланировано, «герой-любовник» узнаёт, что ему уже нашли замену… По сути, даже читатель испытывает недоумение. И лишь прощальное письмо женщины к тому, кого она в последний раз в своей жизни любила, всё проясняет. «Не нужен ведь он мне был, кто приходил тогда, совсем не нужен. Назло всё тогда я сделала, тебе назло. Представила, как ты с женой встретишься, как в постель с ней ляжешь, а я одна… За это прости меня. А за то, что приходил ко мне и после, — спасибо»… Это письмо, оно словно обратная сторона внешне анекдотичной ситуации.

Однако, если не забегать вперёд и последовательно вчитываться в текст, открывается интересная, чисто мужская психология любви… Оказывается, как утверждает Олег Петрович: «Именно любовь к жёнам толкает нас на измену… Изменяют на всякий случай, боясь, что жена изменит ему первой».

Философия героя рассказа выглядит просто абсурдной. Но это лишь на первый взгляд. По сути, автор рассказа не просто удивительно талантлив — он просто мудрец! Кто из нас не знает этих печальных историй про измены мужей?! Изменит, даже уйдёт. А потом, всё же возвращается в семью, и жена прощает. А уж если всё в тайне, как рассказе, так тут вообще — тишь да гладь. Вот и Олег Петрович… Развлечься решил, пока жены нет. Разве он думал бросать её? Да нет же? С какой стати? Только вот он грех, жена в командировке задержалась. И почему бы ещё раз зазнобу не проведать? А тут – то… продолжение анекдота! Жена в командировке, а любовница уже другого нашла. И кто же после этого мать Ариадны? Падкая на чужих мужей распутница с прозаическим именем Тамара?

Мог ли что другое сказать или подумать Олег Петрович? Продажная тварь — вот как он назвал её.

В нём проснулся неистовый собственник, и что ему за дело было до чувств беспечно оскорблённой им женщины. Кто о них думает, кому их жаль, этих случайных подружек?

Однако же их встречи продолжались. Мифический соперник зажёг в его душе сильное чувство к Тамаре, и он добивался от неё взаимности, но, принимая его, мать Ариадны оставалась безучастной. Вожделенное «люблю», которое так жаждал услышать Олег Петрович, он так и не услышал. Как видно, оскорбление, которое он ей нанёс, слишком глубоко её ранило. А спустя три месяца мать Ариадны уехала, тайно и неожиданно.

И незадачливого Олега Петровича это привело в горькое и безнадёжное отчаяние. Опрокинута была вся его любовная философия. Её заменила глубокая любовь, ставшая для него вечной мукой.

«Сколько лет уже прошло с тех пор, — пишет автор, — а я всё ещё кричу беззвучно по ночам, обнимая жену: «Где ты, мать Ариадны?.. Вернись, мать Ариадны, хотя бы на один миг…» При этом герой утверждает, что жену свою любит ещё сильнее, чем прежде…

Так, где же тогда логика? Где здравый смысл, может спросить читатель? Но позвольте — это же любовь! Едва ли не самое сильное и непобедимое чувство, дарованное человеку свыше. А уж любовь мужчины — это вообще некая гремучая смесь. Читателя удивляет, то что герой тоскует по возлюбленной и при этом любит свою жену? А для меня именно в этом вся прелесть и вся загадка этой истории. Представьте себе, что герой стал бы тираном для своей жены? Могли бы мы поверить, в то, что он любит другую? Что он вообще способен любить?

Именно потому, что он любит, нет в его сердце места другим чувствам. Мы вообще плохо знаем мужскую природу. И Николай Мантров, с некоторой внешней грубоватостью, сумел приоткрыть нам краешек этой тайны. Этой душевной муки: неистово любить другую женщину, и при этом любить жену. Видимо, поэтому мать Ариадны, можно сказать, рубит всё под корень. Она-то знает, что любимый человек не сделает выбора — так и будет бегать от жены к ней. В жизни такое случается довольно часто. В простонародье таких мужчин называют весьма нелицеприятно. А проанализировать подобную любовь, дать ей верную оценку может только талантливый или даже гениальный писатель. Кстати, вспомните Достоевского. Вспомните несчастного князя Мышкина. Этот блаженный, беспомощный, по сути, прекрасный человек… Он ведь тоже любит двух женщин. И прелестную юную Аглаю, и неистовую несчастную Настасью Филипповну.

Как это объяснить? И стоить ли даже пытаться объяснять. Мир, в котором мы живём, полон загадок. А самая большая загадка — это человек.

Рассказ Николая Мантрова — это горячая исповедь любящего сердца. Она очень волнует читателя, вызывает определённые размышления. И что к этому добавить?

2016


Публикуется по авторской рукописи





Виталий Волобуев, подготовка и публикация, 2016


Следующие материалы:
Предыдущие материалы: